KUNST, CULTUUR EN MYTHOLOGIE

KUNST, CULTUUR, MYTHOLOGIE
OMLIJST DOOR MUZIEK

woensdag 27 februari 2013

Hoe vertel je iemand...




Ik denk aan wat je voelt
Ik denk aan hoe je lacht
Ik denk aan al die liefde
Die jij aan me hebt gegeven
En wat jij verwacht
Aan wat je van me denkt
En hoe je voor me leeft
Ik ontwijk je ogen
Als ze mij willen doorgronden
Telkens als ze naar me kijken
Zorg ik dat ik ze net mis
Als je voor me staat
Vlucht ik steeds weer in je armen
Zodat ik niet kan verraden
Wat de waarheid is
Elke dag vertel je mij
Hoeveel je van me houdt
Hoe fijn je leeft in zekerheid
Hoe jij op mij vertrouwt

Chorus:
Hoe vertel je iemand
Dat de aarde niet meer rond is
Dat de vogels niet meer vliegen
En de zon niet langer schijnt
Hoe vertel ik jou
Dat 't leven dat je leefde
En de liefde die je voelde
Binnenkort verdwijnt
Je raakt me kwijt

Je raakt me kwijt
't Is de waarheid

Chorus

De waarheid

Hoe vertel je


Claude Lorrain - Carthago

Een tijdlang bleef ik twijfelen. Ondertussen bekroop mij steeds meer het gevoel dat ik haar gebruikte. Was ik zo’n man die een vrouw gebruikte? Wilde ik zo’n man zijn die een vrouw gebruikte?
Het antwoord was: nee, dat wilde ik niet.
Maar hoe vertel je iemand die van je houdt dat je niet van haar houdt?
Hoe moest ik haar vertellen dat ik haar liefde niet beantwoordde, niet kon beantwoorden? Welke woorden moest ik gebruiken om haar geen pijn te doen?
Wanneer is het daarvoor het juiste tijdstip?
Hoe zou ze reageren als ik het haar vertelde?
Ik kon er ook voor kiezen haar te zeggen dat ik een tijdje weg zou zijn en er gewoon van door gaan. Op den duur zou ze wel begrijpen dat het voorbij was. Zou dat laf zijn? Beslist.
Nee, ik moest het haar zeker gaan vertellen, ze behoorde gewoon de waarheid te horen. Ze verdiende het niet om aan het lijntje gehouden te worden met loze beloftes zodat ze hoop zou houden op iets wat nooit meer zou gaan gebeuren. Ik moest duidelijk zijn.
In ieder geval liet ik heimelijk de schepen in gereedheid brengen, zodat we meteen konden vertrekken indien het uit de hand mocht lopen. 


Noem het geen liefde



Wat is toch die liefde?
De hoogste drang
Of de smoes van je lusten
En daarna het gevang?
Wat zijn toch die woorden
Die iedereen kent
Die bedoeld voor het leven
Verwaaien in het moment?

Wat is toch die liefde
Die je omarmt en verwart?
De eeuwige twijfel
Of het feest van je hart?
Of is het een leugen
En duurt die het langst?
Het licht van de wereld
Of het vod van de angst?

Wat is toch dat strelen?
De hand die bevrijdt?
Of om rustig te houden
Het beest dat soms bijt?
Wat doen toch die jaren?
Dat sluipend gevaar
Dat ze je binden en hechten
En toch drijven uit elkaar?

Wat is toch die liefde?
Een koningin of tiran?
De hoop van de vrouwen
Het gemak van de man?
Onze enige kans hier
De verlossing, de graal
De val van de engelen
Of het gewoon allemaal?


_____________________________________________________________



We kennen elkaar nu al zeven jaar, zeven diepe krassen in de muur.
Achter in de kamer zing je met je hese stem: 'Liefde is het hondje van m'n ziel.'

We zagen elkaar zomaar in 'n straat, waren naar het grote onderweg.
Er was iets dat ons samenhield daar even voor 'n nacht,
daarna niet meer losliet uit z'n klem.

Noem 't geen liefde, alsjeblieft, noem 't wat je wilt, maar noem de liefde
liever niet. De ochtend schiet over het land. Ergens in de rand van het bos
zit de havik stil te wachten of er al een haas of houtduif komt.

Niet meer dan wat woelen in je slaap op de vage beelden van 'n droom.
Maar nu sta je voor de spiegel in je blauwe jurk. Alles lijkt zo eeuwig en zo licht.

Noem 't geen liefde, alsjeblieft, noem 't wat je wilt, maar noem de liefde
liever niet. De boer giet z'n melkbussen vol. Diep in haar hol ligt de vos
met d'r jongen stil te wachten tot rond de kippen straks de schemer valt.

Alsof we in elkaar geboren zijn, twee verloren kinderen van een gril.
Bang kijken we elkander aan, lijken vroeg of laat in elkaar ook dood
te moeten gaan.

Noem 't geen liefde, alsjeblieft, noem 't wat je wilt, maar noem de liefde
liever niet. De wolken trekken traag voorbij. Ginder in de wei staan de paarden
dicht opeen en wachten stil tot straks de wind hen weer over de heuvels jaagt.

Twijfel


The Meeting of Dido and Aeneas by Nathaniel Dance Holland

Koningin Dido had ons in haar stad verwelkomd. Ze zette ons een maaltijd voor en liet tevens voedsel brengen naar de mannen die nog bij de schepen waren.
We mochten blijven zo lang we wilden.
Ze was een leuke, intelligente vrouw. Een vrouw die beslist een goede echtgenote en moeder zou zijn. Een vrouw waar een man beslist veel van zou kunnen gaan houden.
Zou ik van haar kunnen gaan houden? En wat als ik van haar ga houden en haar ook moet verliezen? Kan ik mezelf die pijn van dat verlies opnieuw aandoen? Durf ik nog wel van iemand te gaan houden?
En wat als ik met haar trouw en met haar kinderen krijg? De zoon die uit dat huwelijk voortkomt zal eens over deze stad regeren. En hoe moet het dan met Askanios? Hij is niet haar zoon, hij zal nooit over een rijk regeren als ik hier blijf. Nu zit hij wel op haar schoot, maar als ze eigen kinderen heeft, is er voor hem geen plaats meer. Wil ik dat mijn zoon aandoen?
Al deze vragen spookten in mijn gedachten.
Maar aan de andere kant verlangde ik ondertussen wel naar een vrouw die mij lief zou kunnen hebben. Als je als man lang alleen bent, krijg je ook zo je behoeftes. Zeker als je die kans geboden wordt.
En die kans deed zich voor toen het op een middag tijdens een jachtpartij plotseling ging hagelen. Samen waren we een grot binnen gegaan om te schuilen. Dido was nat, haar kleding doorschijnend. Ik kon me niet meer inhouden. Ik vergreep me aan haar. Was het liefde of was het lust? Ik vroeg me af wat het precies was. Wilde ik dat nu wel of niet?
Ik werd verscheurd door emoties en angsten. Wat wilde ik eigenlijk?

Je t'aime



[Jane]
Je t'aime, je t’aime / Ik hou van je, ik hou van je
oh, oui je t'aime / oh, ja ik hou van je
[Serge]
Moi non plus / Ik ook niet van jou
[Jane]
Oh, mon amour / Oh, mijn lief
[Serge]
Comme la vague irrésolu / Als een besluiteloze golf
je vais, je vais et je viens / ga ik, ga ik en kom ik
entre tes reins / in je schoot
je vais et je viens / ik ga en ik kom
entre tes reins / in je schoot
et je me retiens / en ik houd me in
[Jane]
Je t'aime, je t'aime / Ik hou van je, ik hou van je
oh, oui je t'aime / oh, ja ik hou van je
[Serge]
Moi non plus / Ik ook niet van jou
[Jane]
Oh, mon amour / Oh, mijn lief
tu es la vague, moi l'île nue / jij bent de golf, ik het naakte eiland
tu vas, tu vas et tu viens / je gaat, je gaat en je komt
entre mes reins / in mijn schoot
tu vas et tu viens / je gaat en je komt
entre mes reins / in mijn schoot
et je te rejoins / en ik ga met je mee
je t'aime, je t'aime / ik hou van je, ik hou van je
oh, oui je t'aime / oh, ja ik hou van je
[Serge]
Moi non plus / Ik ook niet van jou
[Jane]
Oh, mon amour / Oh, mijn lief
[Serge]
Comme la vague irrésolu / Als een besluiteloze golf
je vais, je vais et je viens / ga ik, ga ik en kom ik
entre tes reins / in je schoot
je vais et je viens / ik ga en ik kom
entre tes reins / in je schoot
et je me retiens / en ik houd me in
[Jane]
Tu vas, tu vas et tu viens / Je gaat, je gaat en je komt
entre mes reins / in mijn schoot
tu vas et tu viens / je gaat en je komt
entre mes reins / in mijn schoot
et je te rejoins / en ik ga met je mee
je t'aime, je t'aime / ik hou van je, ik hou van je
oh, oui je t'aime / oh, ja ik hou van je
[Serge]
Moi non plus / Ik ook niet van jou
[Jane]
Oh, mon amour / Oh, mijn lief
[Serge]
L'amour physique est sans issue / De lichamelijke liefde heeft geen uitweg
je vais, je vais et je viens / ik ga, ik ga en ik kom
entre tes reins / in je schoot
je vais et je viens / ik ga en ik kom
je me retiens / ik houd me in
[Jane]
Non! / Nee!
maintenant viens! / kom nu!

De smaak van liefde


Gaspard Dughet en Carlo Maratta - Landschap met Dido en Aeneas

Het gebeurde op een dag dat we aan het jagen waren. Plotseling werd de zon bedekt door donkere wolken en brak er een hevig noodweer los, regen en hagel.
Samen zochten we een schuilplaats in een grot. Ik was nat geworden en ik had het koud. Hij sloeg zijn armen om me heen om me te verwarmen. En plotseling zoende hij me. Een zoen die een eeuwigheid leek te duren. Een zoen die alle kou veranderde in warmte. En van die zoen kwam meer. 
Buiten regende het, maar binnen in die grot kwam een vloedgolf van emoties over mij heen. Ik wist niet dat liefde zo onstuimig kon zijn. Zo had ik het nog nooit beleefd, zo had ik het nog nooit gevoeld. Ik wist niet wat me overkwam. 
Op mijn tintelende lippen de smaak van liefde. Ik was zo gelukkig. 

Hoe kan ik je zeggen



How can I tell you
That I love you
That I love you
And I can't think of right words to say
I long to tell you
That I'm always thinking of you
I'm always thinking of you
But my words just blow away
Just blow away
It always adds up to one thing, honey
And I can't think of right words to say

Where ever I go I'm always
I'm always walking with you
I'm always walking with you
But I look and you're not there
Whomever I'm with I'm always
Always talking to you
Always talking to you
And I'm sad that you can't hear
Sad that you can't hear
It always adds up to one thing, honey
When I look and you're not there

I need to know you
I need to feel my arms around you
Feel my arms surround you
Like sea around a shore
Each night I pray
In hopes that I might find you
In hopes that I might find you
Because hearts can do no more
Can do no more
It always adds up to one thing, honey
Still I kneel upon the floor

How can I tell you
That I love you
That I love you
And I can't think of right words to say
I long to tell you
That I'm always thinking of you
I'm always thinking of you
But my words just blow away
Just blow away
It always adds up to one thing, honey
And I can't think of right words to say

Aan zijn lippen


Aeneas vertelt aan Dido - Baron Pierre-Narcisse Guerin

Mij kwam ter ore dat er een aantal schepen op het strand lagen met vluchtelingen uit de verwoeste stad Troje. Ik besloot ze tegemoet te treden en ze een hartelijk welkom te heten. Ik zou ze helpen zo veel ik kon. Immers, ik wist maar al te goed hoe het was om een vluchteling te zijn.
Zo leerde ik Aineias kennen. Een aantrekkelijke man, groot, gespierd en met ongelooflijk mooie blauwe ogen. Ogen om in te verdrinken en daarboven wenkbrauwen als bruggen. Zijn stem, zo krachtig en mannelijk en zijn woorden zo edel en beschaafd. Een knappe, intelligente man, dat was mijn eerste indruk van hem.
Ik nodigde hem uit in mijn paleis en liet een tafel voor hem dekken. Daar vertelde hij mij zijn verhalen over de slag om Troje en zijn vlucht hier naartoe.
We bleken veel gemeen te hebben. Ook hij had zijn partner verloren, ook hij was een vluchteling. Ik kon mijn ogen niet van hem afhouden en zoog zijn woorden in mij op. Ik kon er geen genoeg van krijgen. Mijn hart ging steeds sneller slaan, mijn bloed steeds sneller stromen en mijn handen gingen trillen.
Aan zo een goddelijke man kan ik geen weerstand bieden.
Bovendien was een verbond met deze Trojanen heel gunstig voor ons. We zijn omgeven door allerlei vijanden en vanuit Tyrus dreigt mijn broer Pygmalion ons met oorlog. Als zij zich hier vestigen zijn wij sterker, machtiger. Een bijkomstig voordeel.
Oh, wat was hij leuk en lief en…
En ik had geen flauw idee of hij ook iets in mij zag. Ik had ook geen flauw idee wat ik moest doen. Ik zou hem willen verleiden, maar wist totaal niet hoe ik het aan moest pakken. Als ik een gesprek met hem begon, bleven mijn woorden steken.
Overdag ging ik met hem jagen, ’s avonds hing ik aan zijn lippen terwijl hij zijn verhalen vertelde. Lippen die ik zo graag op de mijne zou willen voelen. 

Love somebody



Always and forever is forever young
Your shadow on the pavement
The dark side of the sun
Gotta dream the dream all over
And sleep here tight
You don't wanna sing the blues
In black and white

And it's hope that spring's eternal for everyone
If it ain't broken break it or the damage done

Trying to love somebody
Just wanna love somebody right now
There's just no pleasing me
Trying to love somebody
Just want to love somebody right now
Baby lay your love on me

Violet in the rainbow just melt away
here's not enough minutes in the hour
Or hours in the day
The song played in a circle that never skips a beat
The stranger in a country that I have yet to meet

And it's hope that springs eternal for everyone
Got a lifetime in a second oh the damage done

Trying to love somebody
Just wanna love somebody right now
Guess there's just no pleasing me
I want to love somebody
Just want to love somebody right now
Baby lay your love on me

It'll come in your sweet time, Lord
I just gotta let you in
The blind leading the blind, Lord
Getting underneath your skin
I can feel you in the silence
Saying let forever be
Love, only love, will set you free

I wanna love somebody
Wanna love somebody right now
There's just no pleasing me
I wanna love somebody
Just wanna love somebody right now
Lay lay, lay your love on me

It'll come in your sweet time, Lord
I just gotta let you in
The blind leading the blind, Lord
Getting underneath your skin
I can feel you in the silence
Saying let forever be
Love, only love, will set you free

Dido




Andrea Mantegna - 
Dido

Mijn naam is Elyssa, maar tegenwoordig noemt men mij Dido.
Ik ben afkomstig uit Tyrus, een stad in Phoenicië.
Ooit heb ik een man liefgehad, ik ben met hem getrouwd geweest. Maar de liefde tussen ons mocht niet lang duren.
Mijn geliefde, Sychaeus, was een rijk man. Mijn broer, Pygmalion, was verblind door afgunst en heeft hem vermoord. Lange tijd heeft hij die misdaad voor mij verborgen kunnen houden. Maar op een nacht verscheen de schim van mijn overleden lief aan mij. Hij heeft mij verteld wat er was gebeurd. Hij ried mij aan snel te vluchten en wees me een goudschat die ik mee moest nemen.
Met een aantal volgelingen ben ik op toevallig gereedstaande schepen gevlucht naar Byrsa aan de Libysche kust. Daar kregen wij een teken van de goddelijke Hera. We vonden in de aarde de kop van een krijgspaard. Hier moesten wij dus blijven. De plaatselijke vorst stond ons toe een lap grond in gebruik te nemen zo groot als een ossenhuid kon omspannen. Een ossenhuid is niet zo groot, maar als je er hele dunne reepjes van snijdt, kun je er een flink terrein mee omspannen.
Zo kregen wij een groot stuk grond tot onze beschikking en daar hebben wij een nieuwe stad op gebouwd, Kart Hadašt, ofwel Carthago.
Ik heb maar één man liefgehad, mijn Sychaeus. Lang heb ik om hem gerouwd, de liefde vermeden en huwelijksaanzoeken afgewezen. Maar een vrouw is niet voorbestemd om alleen te zijn. Een vrouw heeft een man nodig. En vroeg of laat ook kinderen. Een vrouw heeft ook gezelschap nodig, intimiteit, passie, liefde. En dat alles miste ik de laatste tijd best wel.
Ik ben een sterke vrouw, heerseres over deze nieuwe stad, maar eigenlijk sta ik overal alleen voor. Het wordt tijd dat ik een partner krijg, opnieuw lief kan hebben.  

The promise



If I laid down my love to come to your defense
Would you worry for me with a pain in your chest
Could I rely on your faith to be strong
To picked me back up and to push me along
Tell me

You'll be there in my hour of need
You won't turn me away
Help me out of the life I lead
Remember the promise you made
Remember the promise you made

If I gave you my soul for a piece of your mind
Would you carry me with you to the far edge of time
Could you understand if you found me untrue
Would we become one or divided in two
Please tell me

You'll be there in my hour of need
You won't turn me away
Help me out of the life I lead
Remember the promise you made
Remember the promise you made

Could I rely on your faith to be strong
To pick me back up and to push me along
Please tell me

You'll be there in my hour of need
You won't turn me away
Help me out of the life I lead
Remember the promise you made
Remember the promise you made

Remember the promise you made
Remember the promise you made

De plannen van Aphrodite


Giacinto Gimignani - Venus Appearing to Aeneas 


Aphrodite vertelt:

Mijn vader stelde me gerust. Zijn plannen waren niet veranderd. Mijn zoon en zijn nageslacht zullen een groot rijk stichten. Maar eerst zou hij van de gastvrijheid van koningin Dido moeten gaan genieten in Carthago. Daar zou hij tot rust moeten komen van al zijn ontberingen.
Om te voorkomen dat de bevolking daar hem niet vijandig gezind zou zijn, zond hij Hermes daarheen om hen te vertellen dat ze hem moesten komen verwelkomen. Alles zou goed komen.
Na deze woorden ging ik naar mijn zoon toe om hem gerust te stellen en hem te vertellen dat de vermiste schepen al aangekomen waren en dat hij richting Carthago moest gaan. Daar zou hij verwelkomd worden door koningin Dido.
Maar ergens vertrouw ik dat volk daar niet echt. Hera heeft daar behoorlijk wat macht over. En die Hera zit vol listen. Maar als koningin Dido nu eens verliefd zou worden op Aineias, dan hoeft hij van haar geen kwaad te vrezen. Dan is hij veilig. En iemand verliefd laten worden, is toevallig mijn ding. Ik ben immers de godin van de liefde. 

Tell me your plans




Please, tell me your plans
No, don't tell me your plans
'Cause I'll just get in your way

I'll, I'll go for the ride
Yes I'll go for the ride
But I won't say anything

I didn't mean to be a soliloquy
And you know one just want some answers
Concerning my life
That's in your hands, sir

Please, give me some news
Come on give me some clues
And I'll keep my trust in you

Don't treat me this way
If you want me to stay
Or I'll just go runaway

I'll go running back to L.A. someday
And I'll write you a letter, a nasty letter
Someday, someday

Please, tell me your plans
No, don't tell me your plans
'Cause I'll just get in your way

And I'll grow old by the fire
Thinking how much you were a liar
I'm gonna go away, go away
Yes, go away (Go away)

Go away (Yeah, I go away)
Yes, I go away (Yeah, I go away) (Go away)
You go away
Yeah, I go away, yeah, I go away (Go away) 

Wat zijn uw plannen?


Aphrodite voor Zeus - Johann Carl Loth

Aphrodite vertelt:

Vader Zeus, dit is toch niet de bedoeling? Mijn moederhart breekt als ik mijn zoon daar zo dieptreurig op de kust van het Libysche rijk zie zitten. U had toch beloofd dat hij veilig uit Troje weg kon komen om ergens anders een nieuw rijk te stichten? Bent u van gedachten veranderd? Maak alstublieft een eind aan zijn leed. Hij heeft al genoeg te verduren gehad. Wat zijn uw plannen met hem?


Heart of Courage



Promissio autem,
redemptiónem
Hoc tempore pro libero
somniantis;
Evigilans,
Frangitur amor
audeamus
simul
Nos Innitetur super contritione
Salutem, remissiónem
Expecta Orbis
Acceperimus,
Salvandum nos,
Cordis nostri invicem uniunt
Qui mortuus fuerit apud vos
Miles sequitur viam vestram,
Nos sustinere, nisi ipsa nos
Usque ad supremum spiritum adnectimus
Ubicumque igitur ex parte materiae non
Amore ardens Gaia! 
_________________________________________________________

The promise,
Redemption
This time we fight for freedom
The dreamer
Awaking,
Shattered by love
The courage
Together
We lean against destruction
Salvation, remission
Wait,my new world
We take it, 
We save it,
Our hearts unite each other
The one who dies with you
Follow your path soldier,
We face it, we save it
Until our last breath fading
Wherever, don't matter
Burning love for Gaia!


Pep talk


Filippo Falciatore - Aeneas hunting stags on the coast of Libya



Vanaf die rots had ik ook een goed uitzicht over het land. Ik zag een drietal herten en daarachter nog een grote kudde. Ik schoot er zeven, één voor ieder schip.
Nadat we hiermee onze honger hadden gestild sprak ik mijn mannen toe. Ik probeerde mijn pijn en wanhoop te verbergen. Ik sprak hen moed in. Ik troostte hen. Dat is mijn taak als hun leider. Ik moet sterk zijn.
Maar wie troost mij? Wie spreekt mij moed in? 

The Storm



I can feel it grow, starting like a little storm.
Itching in my toes, but its will to take over.
Aint quite that small, I can feel it grow.
I can hear it moan, I can hear its bitter cries.
In my veins it crawls, underneath my tongue it hides.
Im in control. 

An error in my genesis.
The reason why I started this.
Where did we go wrong.

Dont you know.
In the end youre no stronger of hand.
You are no stronger of heart.
Dont you know in the end, well be tragically torn apart.
If we cant control the storm.

Does it get to you? 
Fury in your fingertips, does it get you too? 
Turning hands to angry fists, in ragefull bliss.
Oh does it get to you?
Crying all your lullabies.
Do you lick your wounds.
Wondering how we could try to stop this useless fight.

An error in my genesis.
The reason why I started this.
Where did we go wrong.

Dont you know.
In the end youre no stronger of hand.
You are no stronger of heart.
Dont you know in the end, well be tragically torn apart.
If we cant control the storm.

An error in my genesis. 
The reason why I started this.
Where did we go wrong. 

Dont you know.
In the end youre no stronger of hand.
You are no stronger of heart.
Dont you know in the end, well be tragically torn apart.
If we cant control the storm.


Gejaagd door de storm



Nadat de vlammen van de brandstapel waren gedoofd en het gebeente van mijn vader was toevertrouwd aan de Sikelische aarde, gingen wij weer scheep en wilden wij onze reis om Sikelia heen vervolgen.
Opnieuw trof ons rampspoed. Een hevige storm brak los en de zee dreigde ons allen te verzwelgen. We roeiden uit alle macht, maar konden niet voorkomen dat we steeds verder de zee op dreven. Ik verloor het contact met de andere schepen. De golven waren zo hoog dat ik ze niet meer kon zien.
Toen de storm ging liggen en de zee bedaarde zag ik dat er nog slechts zeven schepen van mijn vloot over waren. Waar was de rest? Ik zag ze nergens. Wel zag ik in de verte een kustlijn.
Vermoeid van het roeien zochten wij een plaats om aan land te gaan.
Eenmaal op het strand maakten wij gelijk een vuur om eten te bereiden en het doorweekte lijf te verwarmen en op te laten drogen.
Ik beklom een hoge rots om een goed uitzicht te hebben over de zee. Ik hoopte dat ik ergens op het water de overige schepen kon ontdekken. Helaas, ik hoopte tevergeefs.
Ach, wat is hoop? Bleef dat niet als enige achter in het vat dat de nieuwsgierige Pandora opende waardoor ze vele plagen liet ontsnappen om zo de mensheid te tergen? Ja, ze sloot het net op tijd weer af voordat de hoop kon ontsnappen. En dat is maar goed ook, want er is immers geen plaag zo erg als hoop op iets wat toch niet gaat gebeuren.